Pope Emeritus Comments - are we focusing on the wrong bit of the speech?

There has been a whirlwind of comment surround Pope Benedict's words at Cardinal Meisner's Requiem as I briefly reported here . One of the most interesting things from purely an English perspective, was that the Bishop of Lancaster made his own translation of the speech and posted it on his blog (I linked to it here ). One has to wonder why he did this? Some said it was a slightly softer translation, but if his idea was to soften the words of the Pope Emeritus, why bother to draw attention to the speech in such an overt way? Everyone latched on to the idea that the Pope Emeritus considered the Barque of Peter to be shipping too much water at present. Some prominent commentators, including the infamous @Pope_news anonymous Twitter account, accused Benedict XVI of a bit of back seat driving! But the account's main attack was directed at the Prefect for the Papal Household: Suggesting that Archbishop Gänswein is filtering and manipulating the Pop...